LaRecherche.it
Scrivi un commento
al testo di rasimaco
|
|||
Mi sentu vacanti comu 'na rasta senza sciuri quannu ti vardu e senza sciatu restu.
Si iapri u me cori comu a vila janca ri 'na varca quannu ri 'npuppa ammutta u maistrali e ti vardu ancora cu st'occhi ruci senza sciatu e senza uci.
Caminanu li jorna e puru li stasciuni l'accumpagnanu ormai u malutempu arriva e i pinseri si fannu sempri cchiù pisanti comu sti jammi c'orammai cchiù un ci'à fannu. Traduzione: Vanno i giorni Mi sento vuoto come un vaso senza fiori quando ti guardo e senza fiato resto. Si apre il mio cuore come la vela bianca di una barca quando in poppa spinge il maestrale e ti guardo ancora con questi occhi dolci di respiro e voce privo. Vanno i giorni e pure le stagioni l'accompagnano ed i pensieri divengono più pesanti come queste gambe ch'ormai più non ce la fanno.
Pbbl.scrivere-29.01.2019
|
|